您好,欢迎来到 中国大学生在线

四六级考试答卷让老师哭着笑晕

2019年06月24日 11:05:45 来源: 万星人 作者: 字号:TT

就在前几天

万众瞩目的英语四六级考试如期举行

每年的两次四六级考试

都能在网上引起轩然大波

当然,沙雕网友并不关心考题本身

他们关注的只有:

今年生猛的考生在词汇量匮乏的绝境下

又大开脑洞创造出什么沙雕的Chinglish了

这才是快乐的来源啊

**************************前方高能的分割线*************************

首先,英语四级里

翻译题的题目是这样的:

而置之死地而后生的考生

最后翻译出来的是这样的

舞狮

灯笼

剪纸(剪刀)

看完了四级翻译

六级的翻译又是啥样呢

是这样子的

成语/方言/汉语/字母

翻译题过后

来到了虾仁猪心的作文环节

它的题目是这样的

然后大家参观农场的姿势

是这样的

当然,后面还有一些乱七八糟

全靠急中生智打出一片天的究极词汇

比如:

新娘

神话

中华民族

以及其他胡编产物

经此一役,私以为

各位考生没有功劳也有苦劳

没有苦劳好歹也掏了荷包

为广大网友贡献了一天的笑点

实乃舍己为人之典范

所以,衷心祝愿下次考试别再看见你们了

早过早超生啊

[责任编辑:石悦 ]

四六级考试 Chinglish词汇

我要评论( 网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。)
用户名:

全部评论0条)

关于我们 共建单位 联系方式