您好,欢迎来到 中国大学生在线

现代人与古人跨时空的思维碰撞

2018年01月10日 13:47:43 来源: 聊城大学 作者: 字号:TT

作为一个21世纪的新青年

尤其是在步入大学三个月后

我深刻认识到普通话

简直就是连接五湖四海的桥梁!

但是

作为一个爱看小说的女生

恍然发现

那些个古代人的言语

美得却是那么触动人心

“山河拱手,为君一笑 ”

“你若撒野 今生我把酒奉陪”

竟是让人潸然泪下 

为之感动

“寄君一曲,不问曲终人聚散”

“只缘感君一回顾,使我思君朝与暮”

缘来缘去 缘起缘灭 

相视一笑却成奢望

前方高能

准备迎接

当流行语碰上古文

会擦出怎样的火花呢?

快来跟小编一起看看吧~

原句:每天都被自己帅到睡不着

翻译:玉树临风美少年 

揽镜自顾夜不眠

原句:有钱,任性。

翻译:家有千金,行止由心。

原句:丑人睡了,帅的人还醒着。

翻译:玉树立风前,驴骡正酣眠。

原文:也是醉了。

翻译:行迈靡靡,中心如醉

原文:人生要是没有理想,

和咸鱼有什么区别?

翻译:涸辙遗鲋,旦暮成枯;

人而无志,与彼何殊?

原文:别睡了起来嗨。

翻译:昼短苦夜长

何不秉烛游。

原文:不要在意这些细节。

翻译:欲图大事,莫拘小节。

原文:你这么牛,你家人知道吗

翻译:腰中雄剑长三尺

君家严慈知不知。

原文:心好累。

翻译:形如枯骸,心如死灰。

原文:我的内心几乎是崩溃的。

翻译:方寸淆乱,灵台崩摧。

原文:城会玩。

翻译:城中戏一场,山民笑断肠。

原文:重要的事说三遍。

翻译:一言难尽意,三令作五申

原文:世界那么大,我想去看看。

翻译:天高地阔,欲望观之。

原文:明明可以靠脸吃饭

偏偏要靠才华。

翻译:中华儿女多奇志

不爱红装爱才智。

原文:我读书少,你不要骗我。

翻译:君莫欺我不识字

人间安得有此事。

原文:不作死就不会死

为什么不明白。

翻译:幸无白刃驱向前

何用将身自弃捐。

原文:你不是一个人在战斗。

翻译:岂曰无衣,与子同袍。

原文:我有知识我自豪。

翻译:腹有诗书气自华。

真的吗!我的天呐!

好神奇啊!

竟能如此翻译!

吓死宝宝了。

认真你就输了。

画面太美我不敢看。

我只想静静地做一个美男子。

[责任编辑:张密密]

现代人 碰撞 古人 思维 时空

我要评论( 网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。)
用户名: 快速登录

全部评论0条)

热门文章

关于我们 共建单位 联系方式